Pavana, Pavane (1732)
Pavana oder Pavane, ein sowohl in spanischer als italienischer und französischer Sprache gebräuchliches Wort, bedeutend einen spanischen gravitätischen Tanz, da die Tänzer mit sonderbaren Tritten und Setzen der Füße einer vor dem anderen ein Rad machen, beinahe wie die Pfauen, wenn sie sich brüsten, als wovon er eben den Namen bekommen. Er ist […] gar ehrbar gehalten worden und sind die Cavaliers [sic] in Oberrock und Degen, die obrigkeitlichen Personen in ihren Ehrenkleidern, die Fürsten in ihren Mänteln und die Damen mit ihren Schleppen drann gegangen. Man nannte ihn den großen Tanz und ließ gemeiniglich eine Gaillarde drauf folgen, siehe Furetiere, Dictionaire. Dass die Melodie dieses Tanzes ordinairement [gewöhnlich] in egalen Takte gewetzt worden, hat Brossard (S. 303 seines Diction.) angemerkt. [Walther Musicalisches Lexicon 1732, 466]